GlotPress

Translation of Woocommerce: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (14,101) Translated (10,306) Untranslated (2,827) Waiting (899) Fuzzy (72) Warnings (52)
1 826 827 828 829 830 941
Prio Original string Translation
Beginning batch #%1$d (%2$d orders/batch). Iniciando lote #%1$d (%2$d pedidos/lote). Details

Beginning batch #%1$d (%2$d orders/batch).

Iniciando lote #%1$d (%2$d pedidos/lote).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %1$d is the batch number and %2$d is the batch size.
Date added (GMT):
2025-05-21 10:56:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:218
Priority:
normal
More links:
Displays products filtered by a category. Exibe os produtos filtrados por uma categoria. Details

Displays products filtered by a category.

Exibe os produtos filtrados por uma categoria.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Templates/ProductCategoryTemplate.php:51
Priority:
normal
More links:
There are no orders to sync, aborting. Não existem pedidos para migrar, abortando. Details

There are no orders to sync, aborting.

Não existem pedidos para migrar, abortando.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-21 10:56:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:196
Priority:
normal
More links:
Displays your products. Exibe seus produtos. Details

Displays your products.

Exibe seus produtos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Templates/ProductCatalogTemplate.php:45
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    There is %1$d order to be synced.
  • Plural:
    There are %1$d orders to be synced.
  • 0, 1:
    Não há %1$d pedido para migrar.
  • 2, 3, 4:
    Não existem %1$d pedidos para migrar.
Details

Singular:
There is %1$d order to be synced.

Plural:
There are %1$d orders to be synced.

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Não há %1$d pedido para migrar.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Não existem %1$d pedidos para migrar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %1$d is the number of orders to be synced.
Date added (GMT):
2025-05-21 10:56:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:149
Priority:
normal
More links:
Displays a single product. Exibe um único produto. Details

Displays a single product.

Exibe um único produto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Templates/SingleProductTemplate.php:47
Priority:
normal
More links:
Custom order table usage is not enabled. If you are testing, you can enable it by following the testing instructions in %s A tabela de pedidos personalizados não está ativada. Se estiver testando, pode habilitá-la seguindo as instruções de teste em %s Details

Custom order table usage is not enabled. If you are testing, you can enable it by following the testing instructions in %s

A tabela de pedidos personalizados não está ativada. Se estiver testando, pode habilitá-la seguindo as instruções de teste em %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s – link to testing instructions webpage.
Date added (GMT):
2025-05-21 10:56:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:100
Priority:
normal
More links:
List of cross-sells items related to cart items. Lista de itens de venda cruzada relacionados aos itens do carrinho. Details

List of cross-sells items related to cart items.

Lista de itens de venda cruzada relacionados aos itens do carrinho.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:165
Priority:
normal
More links:
Home Admin menu name Página inicial Details

Home

Página inicial
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Admin menu name
Date added (GMT):
2024-01-31 14:10:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:436
Priority:
normal
More links:
Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Title" field missing) Não foi possível registrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Título" ausente) Details

Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Title" field missing)

Não foi possível registrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Título" ausente)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %1s: file name; %2s: slug value found.
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:89
Priority:
normal
More links:
Could not register pattern "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s") Não foi possível registrar o arquivo "%1$s" como um padrão de bloco (slug inválido "%2$s") Details

Could not register pattern "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")

Não foi possível registrar o arquivo "%1$s" como um padrão de bloco (slug inválido "%2$s")
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %1s: file name; %2s: slug value found.
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:64
Priority:
normal
More links:
Whether an order needs processing before it can be completed. Se um pedido precisa ser processado antes de ser concluído. Details

Whether an order needs processing before it can be completed.

Se um pedido precisa ser processado antes de ser concluído.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2051
  • src/Internal/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:527
Priority:
normal
More links:
Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Slug" field missing) Não foi possível registrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Slug" ausente) Details

Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)

Não foi possível registrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Slug" ausente)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: file name.
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:49
Priority:
normal
More links:
Whether an order needs payment, based on status and order total. Se um pedido precisa de pagamento, com base no status e no total do pedido. Details

Whether an order needs payment, based on status and order total.

Se um pedido precisa de pagamento, com base no status e no total do pedido.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2045
  • src/Internal/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:521
Priority:
normal
More links:
Could not find classname for order ID %d Não foi possível encontrar o nome da classe para o ID do pedido %d Details

Could not find classname for order ID %d

Não foi possível encontrar o nome da classe para o ID do pedido %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %d is an order ID.
Date added (GMT):
2024-01-31 14:43:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/class-wc-order-factory.php:100
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 826 827 828 829 830 941

Export as