GlotPress

Translation of Woocommerce: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (14,091) Translated (13,567) Untranslated (434) Waiting (72) Fuzzy (18) Warnings (72)
1 841 842 843 844 845 940
Prio Original string Translation
No Thanks No, gracias Details

No Thanks

No, gracias
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
The product creation screen's functionality meets my needs La funcionalidad de la pantalla de creación de productos cumple con mis necesidades Details

The product creation screen's functionality meets my needs

La funcionalidad de la pantalla de creación de productos cumple con mis necesidades
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Install and enable Instalar y activar Details

Install and enable

Instalar y activar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
The product creation screen is easy to use La pantalla de creación de productos es fácil de usar Details

The product creation screen is easy to use

La pantalla de creación de productos es fácil de usar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with one of these shipping solutions. Ahorra tiempo imprimiendo tus etiquetas de envío desde tu ordenador con alguna de estas soluciones de envío. Details

Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with one of these shipping solutions.

Ahorra tiempo imprimiendo tus etiquetas de envío desde tu ordenador con alguna de estas soluciones de envío.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
We noticed you started creating a product, then left. How was it? Your feedback will help create a better experience for thousands of merchants like you. Nos hemos dado cuenta de empezaste a crear un producto y luego dejaste de hacerlo. ¿Qué pasó? Tus opiniones ayudarán a crear una mejor experiencia para miles de vendedores como tú. Details

We noticed you started creating a product, then left. How was it? Your feedback will help create a better experience for thousands of merchants like you.

Nos hemos dado cuenta de empezaste a crear un producto y luego dejaste de hacerlo. ¿Qué pasó? Tus opiniones ayudarán a crear una mejor experiencia para miles de vendedores como tú.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with %1$s. Try %2$s for free. {{link}}Learn more{{/link}} Ahorra tiempo y dinero imprimiendo tus etiquetas de envío desde tu ordenador con %1$s. Prueba %2$s gratis. {{link}}Saber más{{/link}} Details

Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with %1$s. Try %2$s for free. {{link}}Learn more{{/link}}

Ahorra tiempo y dinero imprimiendo tus etiquetas de envío desde tu ordenador con %1$s. Prueba %2$s gratis. {{link}}Saber más{{/link}}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
How is your experience with creating products? ¿Qué tal fue tu experiencia con la creación de productos? Details

How is your experience with creating products?

¿Qué tal fue tu experiencia con la creación de productos?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Powerful yet easy-to-use solution: Solución potente a la vez que sencilla: Details

Powerful yet easy-to-use solution:

Solución potente a la vez que sencilla:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
The product editing screen's functionality meets my needs La funcionalidad de la pantalla de edición de productos cumple con mis necesidades Details

The product editing screen's functionality meets my needs

La funcionalidad de la pantalla de edición de productos cumple con mis necesidades
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
30-day free trial 30 días de prueba gratuita Details

30-day free trial

30 días de prueba gratuita
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-12-09 14:38:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
The product editing screen is easy to use La pantalla de edición de productos es fácil de usar Details

The product editing screen is easy to use

La pantalla de edición de productos es fácil de usar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
We noticed you started editing a product, then left. How was it? Your feedback will help create a better experience for thousands of merchants like you. Nos hemos dado cuenta de empezaste a editara un producto y luego dejaste de hacerlo. ¿Qué pasó? Tus opiniones ayudarán a crear una mejor experiencia para miles de vendedores como tú. Details

We noticed you started editing a product, then left. How was it? Your feedback will help create a better experience for thousands of merchants like you.

Nos hemos dado cuenta de empezaste a editara un producto y luego dejaste de hacerlo. ¿Qué pasó? Tus opiniones ayudarán a crear una mejor experiencia para miles de vendedores como tú.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
How's your experience with editing products? ¿Qué tal fue tu experiencia editando productos? Details

How's your experience with editing products?

¿Qué tal fue tu experiencia editando productos?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
How is your experience with editing products? ¿Qué tal fue tu experiencia editando productos? Details

How is your experience with editing products?

¿Qué tal fue tu experiencia editando productos?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 841 842 843 844 845 940

Export as