| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid error object provided. | Objeto de error proporcionado no válido. | Details | |
|
Invalid error object provided. Objeto de error proporcionado no válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while processing your request. | Se ha producido un error al procesar tu solicitud. | Details | |
|
An error occurred while processing your request. Se ha producido un error al procesar tu solicitud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user associated with this API key no longer exists. | El usuario asociado a esta clave de API ya no existe. | Details | |
|
The user associated with this API key no longer exists. El usuario asociado a esta clave de API ya no existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Authentication failed. | Autenticación fallida. | Details | |
| X-MCP-API-Key must be in format consumer_key:consumer_secret | X-MCP-API-Key debe tener el formato consumer_key:consumer_secret | Details | |
|
X-MCP-API-Key must be in format consumer_key:consumer_secret X-MCP-API-Key debe tener el formato consumer_key:consumer_secret
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Pick your perfect theme | Escoge tu tema perfecto | Details | |
| This item is not available for purchase. | Este artículo no está disponible para la compra. | Details | |
|
This item is not available for purchase. Este artículo no está disponible para la compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Raw shipping method settings for frontend processing. | Ajustes del método de envío sin formato para el procesamiento del front end. | Details | |
|
Raw shipping method settings for frontend processing. Ajustes del método de envío sin formato para el procesamiento del front end.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shipping method ID (e.g., flat_rate, free_shipping). | ID de método de envío (por ejemplo, tarifa_fija, envío_gratuito). | Details | |
|
Shipping method ID (e.g., flat_rate, free_shipping). ID de método de envío (por ejemplo, tarifa_fija, envío_gratuito).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Whether the shipping method is enabled. | Si el método de envío está activado. | Details | |
|
Whether the shipping method is enabled. Si el método de envío está activado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shipping methods for this zone. | Método de envío para esta zona. | Details | |
|
Shipping methods for this zone. Método de envío para esta zona.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unique identifier for the shipping zone. | Identificador único para esta zona de envío. | Details | |
|
Unique identifier for the shipping zone. Identificador único para esta zona de envío.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid line items type. | Tipo de línea de artículos no válido. | Details | |
|
Invalid line items type. Tipo de línea de artículos no válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The fulfillment status of the order. | El estado del pedido. | Details | |
|
The fulfillment status of the order. El estado del pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A list of line items (products) within this order. | Una lista de las partidas (productos) de este pedido. | Details | |
|
A list of line items (products) within this order. Una lista de las partidas (productos) de este pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as