Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We’ve successfully processed your order, and it’s on its way to you. | Hemos procesado correctamente tu pedido y ya está de camino. | Details | |
We’ve successfully processed your order, and it’s on its way to you. Hemos procesado correctamente tu pedido y ya está de camino.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hi, | Hola: | Details | |
Woo! You’ve received a new order from %s: | ¡Bravo! Has recibido un pedido de %s: | Details | |
Woo! You’ve received a new order from %s: ¡Bravo! Has recibido un pedido de %s:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unfortunately, the payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows: | Desafortunadamente, se ha producido un error en el pago del pedido n.º%1$s de %2$s. El pedido era el siguiente: | Details | |
Unfortunately, the payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows: Desafortunadamente, se ha producido un error en el pago del pedido n.º%1$s de %2$s. El pedido era el siguiente:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We’re getting in touch to let you know that order #%1$s from %2$s has been cancelled. | Nos ponemos en contacto contigo para que sepas que el pedido n.º %1$s de %2$s se ha cancelado. | Details | |
We’re getting in touch to let you know that order #%1$s from %2$s has been cancelled. Nos ponemos en contacto contigo para que sepas que el pedido n.º %1$s de %2$s se ha cancelado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter your coupon code | Introduce el código de tu cupón | Details | |
%s is not a valid numeric value. | %s no es un valor numérico válido. | Details | |
%s is not a valid numeric value. %s no es un valor numérico válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is not a valid numeric value: there should be one decimal separator and it has to be after the thousands separator. | %s no es un valor numérico válido: debe haber un separador decimal y debe colocarse después del separador de miles. | Details | |
%s is not a valid numeric value: there should be one decimal separator and it has to be after the thousands separator. %s no es un valor numérico válido: debe haber un separador decimal y debe colocarse después del separador de miles.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%1$s is not a valid numeric value. Allowed characters are numbers, the thousand (%2$s), and decimal (%3$s) separators. | %1$s no es un valor numérico válido. Los caracteres permitidos son números, separadores de miles (%2$s) y decimales (%3$s). | Details | |
%1$s is not a valid numeric value. Allowed characters are numbers, the thousand (%2$s), and decimal (%3$s) separators. %1$s no es un valor numérico válido. Los caracteres permitidos son números, separadores de miles (%2$s) y decimales (%3$s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List of grouped product ids. | Lista de IDs de productos agrupados. | Details | |
List of grouped product ids. Lista de IDs de productos agrupados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List of grouped product IDs, if applicable. | Lista de IDs de productos agrupados, si corresponde. | Details | |
List of grouped product IDs, if applicable. Lista de IDs de productos agrupados, si corresponde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brand link | Enlace de la marca | Details | |
Brand slug | Slug de la marca | Details | |
Brand name | Nombre de la marca | Details | |
Brand ID | ID de la marca | Details | |
Export as