Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The provided email address (%s) is not valid—please provide a valid email address | O endereço de e-mail fornecido (%s) não é válido - informe um endereço de e-mail válido | Details | |
The provided email address (%s) is not valid—please provide a valid email address O endereço de e-mail fornecido (%s) não é válido - informe um endereço de e-mail válido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Šumadija district | Šumadija | Details | |
A valid email address is required | É obrigatório um endereço de e-mail válido | Details | |
A valid email address is required É obrigatório um endereço de e-mail válido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Srem district | Srem | Details | |
Script with handle %s had a dependency on itself which has been removed. This is an indicator that your JS code has a circular dependency that can cause bugs. | O script com o identificador %s tinha uma dependência de si mesmo que foi removida. Este é um indicador de que seu código JS tem uma dependência circular que pode causar erros. | Details | |
Script with handle %s had a dependency on itself which has been removed. This is an indicator that your JS code has a circular dependency that can cause bugs. O script com o identificador %s tinha uma dependência de si mesmo que foi removida. Este é um indicador de que seu código JS tem uma dependência circular que pode causar erros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
South Banat district | South Banat | Details | |
Sorry, creating the product with template failed. | A criação do produto com o modelo falhou. | Details | |
Sorry, creating the product with template failed. A criação do produto com o modelo falhou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
South Bačka district | South Bačka | Details | |
Product template name. | Nome do modelo de produto. | Details | |
Raška district | Raška | Details | |
Extended task List | Lista de tarefas estendida | Details | |
Rasina district | Rasina | Details | |
You want your product catalog and images to look great and align with your brand. This guide will give you all the tips you need to get your products looking great in your store. | Você deseja que seu catálogo de produtos e imagens tenham uma ótima aparência e se alinhem à sua marca. Este guia fornecerá todas as dicas necessárias para que seus produtos fiquem ótimos em sua loja. | Details | |
You want your product catalog and images to look great and align with your brand. This guide will give you all the tips you need to get your products looking great in your store. Você deseja que seu catálogo de produtos e imagens tenham uma ótima aparência e se alinhem à sua marca. Este guia fornecerá todas as dicas necessárias para que seus produtos fiquem ótimos em sua loja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pomoravlje district | Pomoravlje | Details | |
How to customize your product catalog | Como personalizar seu catálogo do produtos | Details | |
How to customize your product catalog Como personalizar seu catálogo do produtos
You have to log in to edit this translation.
|
Export as