Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must supply an array of options and values. | Você deve fornecer um array de opções e valores. | Details | |
You must supply an array of options and values. Você deve fornecer um array de opções e valores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
String based identifier for the term. | Identificador baseado em texto para o termo. | Details | |
String based identifier for the term. Identificador baseado em texto para o termo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of products to be added. | Número de produtos a serem adicionados. | Details | |
Number of products to be added. Número de produtos a serem adicionados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, you cannot view these options. | Sem permissão para visualizar estas opções. | Details | |
Sorry, you cannot view these options. Sem permissão para visualizar estas opções.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Limit result set to products with a certain average rating. | Limita os resultados para produtos com uma determinada classificação. | Details | |
Limit result set to products with a certain average rating. Limita os resultados para produtos com uma determinada classificação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Types of products sold. | Tipos de produtos vendidos. | Details | |
You must supply an array of options. | Você deve fornecer um array de opções. | Details | |
You must supply an array of options. Você deve fornecer um array de opções.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once. | O relacionamento lógico entre atributos ao filtrar vários de uma só vez. | Details | |
The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once. O relacionamento lógico entre atributos ao filtrar vários de uma só vez.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Industry. | Setor. | Details | |
A zip file of the theme to be uploaded. | Um arquivo zip do tema a ser enviado. | Details | |
A zip file of the theme to be uploaded. Um arquivo zip do tema a ser enviado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored. | Lista de slug(s) de atributo. Se o ID do termo for informado, isso será ignorado. | Details | |
List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored. Lista de slug(s) de atributo. Se o ID do termo for informado, isso será ignorado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Whether or not the profile was completed. | Se o perfil foi ou não concluído. | Details | |
Whether or not the profile was completed. Se o perfil foi ou não concluído.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploaded theme. | Tema enviado. | Details | |
List of attribute term IDs. | Lista de IDs de termo de atributo. | Details | |
List of attribute term IDs. Lista de IDs de termo de atributo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Onboarding profile data has been updated. | Os dados do perfil de experiência de integração foram atualizados. | Details | |
Onboarding profile data has been updated. Os dados do perfil de experiência de integração foram atualizados.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as