| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Email you used during checkout. | E-mail utilizado durante a finalização de compra. | Details | |
|
Email you used during checkout. E-mail utilizado durante a finalização de compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment action | Ação do pagamento | Details | |
| Default to customer billing address | Padrão para o endereço de cobrança do cliente | Details | |
|
Default to customer billing address Padrão para o endereço de cobrança do cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Billing email | E-mail de cobrança | Details | |
| Default to customer shipping address | Por padrão para o endereço de entrega do cliente | Details | |
|
Default to customer shipping address Por padrão para o endereço de entrega do cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Found in your order confirmation email. | Encontrado no seu e-mail de confirmação do pedido. | Details | |
|
Found in your order confirmation email. Encontrado no seu e-mail de confirmação do pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Calculations | Cálculos | Details | |
| Order ID | ID do pedido | Details | |
| Address override | Sobrescrever endereço | Details | |
| Show subcategories & products | Mostrar subcategorias e produtos | Details | |
|
Show subcategories & products Mostrar subcategorias e produtos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To track your order please enter your Order ID in the box below and press the "Track" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received. | Para acompanhar o seu pedido, digite o ID do pedido na caixa abaixo e pressione o botão "Rastrear". O ID do pedido foi informado em sua fatura e está no e-mail de confirmação que você deve ter recebido. | Details | |
|
To track your order please enter your Order ID in the box below and press the "Track" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received. Para acompanhar o seu pedido, digite o ID do pedido na caixa abaixo e pressione o botão "Rastrear". O ID do pedido foi informado em sua fatura e está no e-mail de confirmação que você deve ter recebido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Send shipping details to PayPal instead of billing. | Enviar detalhes de entrega para o PayPal em vez dos detalhes de cobrança. | Details | |
|
Send shipping details to PayPal instead of billing. Enviar detalhes de entrega para o PayPal em vez dos detalhes de cobrança.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show categories & products | Mostrar categorias e produtos | Details | |
|
Show categories & products Mostrar categorias e produtos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| l jS \o\f F Y, h:ia | l j \d\e F \d\e Y, h:ia | Details | |
| Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number. | Informe um prefixo para seus números de fatura. Se você usa sua conta do PayPal para várias lojas, certifique-se que este prefixo é exclusivo pois o PayPal não permitirá pedidos com o mesmo número de fatura. | Details | |
|
Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number. Informe um prefixo para seus números de fatura. Se você usa sua conta do PayPal para várias lojas, certifique-se que este prefixo é exclusivo pois o PayPal não permitirá pedidos com o mesmo número de fatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as