GlotPress

Translation of Woocommerce: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (14,091) Translated (13,567) Untranslated (434) Waiting (72) Fuzzy (18) Warnings (72)
1 817 818 819 820 821 940
Prio Original string Translation
The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It has been restored to "pending" status instead. El estado previo del pedido %1$d%2$s») no es válido. Se ha restaurado al estado de «pendiente» en su lugar. Details

The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It has been restored to "pending" status instead.

El estado previo del pedido %1$d%2$s») no es válido. Se ha restaurado al estado de «pendiente» en su lugar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review unapproved
  • Plural:
    %s reviews unapproved
  • Singular:
    %s valoración rechazada
  • Plural:
    %s valoraciones rechazadas
Details

Singular:
%s review unapproved

%s valoración rechazada
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews unapproved

%s valoraciones rechazadas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Order %1$d cannot be restored from the trash: it has already been restored to status "%2$s". El pedido %1$d no se ha podido restaurar de la papelera: ya se había restaurado con el estado de «%2$s». Details

Order %1$d cannot be restored from the trash: it has already been restored to status "%2$s".

El pedido %1$d no se ha podido restaurar de la papelera: ya se había restaurado con el estado de «%2$s».
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review approved
  • Plural:
    %s reviews approved
  • Singular:
    %s valoración aprobada
  • Plural:
    %s valoraciones aprobadas
Details

Singular:
%s review approved

%s valoración aprobada
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews approved

%s valoraciones aprobadas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Get the free WooCommerce mobile app Obtén la aplicación móvil de WooCommerce Details

Get the free WooCommerce mobile app

Obtén la aplicación móvil de WooCommerce
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s Review in moderation
  • Plural:
    %s Reviews in moderation
  • Singular:
    %s valoración en moderación
  • Plural:
    %s valoraciones en moderación
Details

Singular:
%s Review in moderation

%s valoración en moderación
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s Reviews in moderation

%s valoraciones en moderación
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Whether or not this store country is set via onboarding profiler. Si el país de la tienda está configurado en el perfil de la puesta en marcha. Details

Whether or not this store country is set via onboarding profiler.

Si el país de la tienda está configurado en el perfil de la puesta en marcha.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s Review
  • Plural:
    %s Reviews
  • Singular:
    %s valoración
  • Plural:
    %s valoraciones
Details

Singular:
%s Review

%s valoración
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s Reviews

%s valoraciones
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Registers whether the note is read or not Registra si la nota se ha leído o no Details

Registers whether the note is read or not

Registra si la nota se ha leído o no
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Error: Please type your reply text. Error: Por favor, escribe el texto de tu respuesta. Details

Error: Please type your reply text.

Error: Por favor, escribe el texto de tu respuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Jetpack is not connected. Jetpack no está conectado. Details

Jetpack is not connected.

Jetpack no está conectado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Sorry, you must be logged in to reply to a review. Lo siento, tienes que acceder para responder a una valoración. Details

Sorry, you must be logged in to reply to a review.

Lo siento, tienes que acceder para responder a una valoración.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Error: You can't reply to a review on a draft product. Error: No puedes responder a una valoración en un producto en borrador. Details

Error: You can't reply to a review on a draft product.

Error: No puedes responder a una valoración en un producto en borrador.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Empty Mini-Cart Message Vaciar el mensaje del mini carrito Details

Empty Mini-Cart Message

Vaciar el mensaje del mini carrito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Error: Please type your review text. Error: Por favor, escribe el texto de tu valoración. Details

Error: Please type your review text.

Error: Por favor, escribe el texto de tu valoración.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 817 818 819 820 821 940

Export as