GlotPress

Translation of Woocommerce: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (14,091) Translated (13,567) Untranslated (434) Waiting (72) Fuzzy (18) Warnings (72)
1 816 817 818 819 820 940
Prio Original string Translation
Search Reviews Buscar valoraciones Details

Search Reviews

Warning: The translation appears to be adding 1 space at the end.
Buscar valoraciones
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Add details Añadir detalles Details

Add details

Añadir detalles
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Get your store up and running in no time. Add your store’s address to set up shipping, tax and payments faster. Pon tu tienda en marcha en un instante. Añade la dirección de tu tienda para configurar los envíos, los impuestos y los pagos más rápidamente. Details

Get your store up and running in no time. Add your store’s address to set up shipping, tax and payments faster.

Pon tu tienda en marcha en un instante. Añade la dirección de tu tienda para configurar los envíos, los impuestos y los pagos más rápidamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-12-09 14:38:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
First, tell us about your store Primero háblanos de tu tienda Details

First, tell us about your store

Primero háblanos de tu tienda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Store location illustration Ilustración de la ubicación de la tienda Details

Store location illustration

Ilustración de la ubicación de la tienda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Process your orders on the go. %1$sGet the app%2$s. Procesa tus pedidos sobre la marcha. %1$sConsigue la aplicación%2$s. Details

Process your orders on the go. %1$sGet the app%2$s.

Procesa tus pedidos sobre la marcha. %1$sConsigue la aplicación%2$s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review permanently deleted
  • Plural:
    %s reviews permanently deleted
  • Singular:
    %s valoración borrada permanentemente
  • Plural:
    %s valoraciones borradas permanentemente
Details

Singular:
%s review permanently deleted

%s valoración borrada permanentemente
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews permanently deleted

%s valoraciones borradas permanentemente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
%1$sManage the order%2$s with the app. %1$sGestiona el pedido%2$s con la aplicación. Details

%1$sManage the order%2$s with the app.

%1$sGestiona el pedido%2$s con la aplicación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review restored from the Trash
  • Plural:
    %s reviews restored from the Trash
  • Singular:
    %s valoración restaurada de la papelera
  • Plural:
    %s valoraciones restauradas de la papelera
Details

Singular:
%s review restored from the Trash

%s valoración restaurada de la papelera
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews restored from the Trash

%s valoraciones restauradas de la papelera
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
%1$sCollect payments easily%2$s from your customers anywhere with our mobile app. %1$sRecibe pagos fácilmente%2$s de tus clientes desde cualquier parte con nuestra aplicación móvil. Details

%1$sCollect payments easily%2$s from your customers anywhere with our mobile app.

%1$sRecibe pagos fácilmente%2$s de tus clientes desde cualquier parte con nuestra aplicación móvil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review moved to the Trash.
  • Plural:
    %s reviews moved to the Trash.
  • Singular:
    %s valoración movida a la papelera.
  • Plural:
    %s valoraciones movidas a la papelera.
Details

Singular:
%s review moved to the Trash.

%s valoración movida a la papelera.
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews moved to the Trash.

%s valoraciones movidas a la papelera.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Something went wrong when trying to restore order %d from the trash. It could not be restored. Algo ha salido mal al tratar de restaurar el pedido %d de la papelera. No se pudo restaurar. Details

Something went wrong when trying to restore order %d from the trash. It could not be restored.

Algo ha salido mal al tratar de restaurar el pedido %d de la papelera. No se pudo restaurar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review restored from the spam
  • Plural:
    %s reviews restored from the spam
  • Singular:
    %s valoración restaurada de la papelera
  • Plural:
    %s valoraciones restauradas de la papelera
Details

Singular:
%s review restored from the spam

%s valoración restaurada de la papelera
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews restored from the spam

%s valoraciones restauradas de la papelera
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It could not be restored. El estado previo del pedido %1$d%2$s») no es válido. No se ha podido restaurar. Details

The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It could not be restored.

El estado previo del pedido %1$d%2$s») no es válido. No se ha podido restaurar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    %s review marked as spam.
  • Plural:
    %s reviews marked as spam.
  • Singular:
    %s valoración marcada como spam.
  • Plural:
    %s valoraciones marcadas como spam.
Details

Singular:
%s review marked as spam.

%s valoración marcada como spam.
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%s reviews marked as spam.

%s valoraciones marcadas como spam.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-01-14 16:57:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 816 817 818 819 820 940

Export as