| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Boquerón | Boquerón | Details | |
| Customize your online store with WooCommerce blocks | Personaliza tu tienda online con bloques de WooCommerce | Details | |
|
Customize your online store with WooCommerce blocks Personaliza tu tienda online con bloques de WooCommerce
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The %s payment gateway is not available. | La pasarela de pago %s no está disponible. | Details | |
|
The %s payment gateway is not available. La pasarela de pago %s no está disponible.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Canindeyú | Canindeyú | Details | |
| Ready to launch your store? | ¿Estás preparado para lanzar tu tienda? | Details | |
|
Ready to launch your store? ¿Estás preparado para lanzar tu tienda?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No payment method provided. | No se ha facilitado ningún método de pago. | Details | |
|
No payment method provided. No se ha facilitado ningún método de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ñeembucú | Ñeembucú | Details | |
| To make sure you never get that sinking "what did I forget" feeling, we've put together the essential pre-launch checklist. | Para asegurarnos de que nunca tengas esa sensación de «¿Qué se me olvidó?» hemos preparado la lista de comprobación esencial de despegue. | Details | |
|
To make sure you never get that sinking "what did I forget" feeling, we've put together the essential pre-launch checklist. Para asegurarnos de que nunca tengas esa sensación de «¿Qué se me olvidó?» hemos preparado la lista de comprobación esencial de despegue.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid payment result received from payment method. | Resultado de pago no válido recibido del método de pago. | Details | |
|
Invalid payment result received from payment method. Resultado de pago no válido recibido del método de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Alto Paraná | Alto Paraná | Details | |
| Set up additional payment options | Configura opciones de pago adicionales | Details | |
|
Set up additional payment options Configura opciones de pago adicionales
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Data to pass through to the payment method when processing payment. | Datos a pasar con el método de pago al procesar el pago. | Details | |
|
Data to pass through to the payment method when processing payment. Datos a pasar con el método de pago al procesar el pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Paraguarí | Paraguarí | Details | |
| From your account dashboard you can view your <a href="%1$s">recent orders</a>, manage your <a href="%2$s">billing address</a>, and <a href="%3$s">edit your password and account details</a>. | Desde el escritorio de tu cuenta puedes ver tus <a href="%1$s">pedidos recientes</a>, gestionar tu <a href="%2$s">dirección de facturación</a> y <a href="%3$s">editar tu contraseña y los detalles de tu cuenta</a>. | Details | |
|
From your account dashboard you can view your <a href="%1$s">recent orders</a>, manage your <a href="%2$s">billing address</a>, and <a href="%3$s">edit your password and account details</a>. Desde el escritorio de tu cuenta puedes ver tus <a href="%1$s">pedidos recientes</a>, gestionar tu <a href="%2$s">dirección de facturación</a> y <a href="%3$s">editar tu contraseña y los detalles de tu cuenta</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cart item no longer exists or is invalid. | El producto del carrito ya no existe o no es válido. | Details | |
|
Cart item no longer exists or is invalid. El producto del carrito ya no existe o no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as