| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Şırnak | Şırnak | Details | |
| Is the product stock backordered? This will also return false if backorder notifications are turned off. | ¿El stock de productos está reservado? Esto también devolverá falso si los avisos de reservas están desactivados. | Details | |
|
Is the product stock backordered? This will also return false if backorder notifications are turned off. ¿El stock de productos está reservado? Esto también devolverá falso si los avisos de reservas están desactivados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status of the payment returned by the gateway. One of success, pending, failure, error. | Estado del pago devuelto por la pasarela de pago. Entre completado, pendiente, fallo, error. | Details | |
|
Status of the payment returned by the gateway. One of success, pending, failure, error. Estado del pago devuelto por la pasarela de pago. Entre completado, pendiente, fallo, error.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Kırıkkale | Kırıkkale | Details | |
| Does the product have additional options before it can be added to the cart? | ¿El producto tiene opciones adicionales antes de poder añadirlo al carrito? | Details | |
|
Does the product have additional options before it can be added to the cart? ¿El producto tiene opciones adicionales antes de poder añadirlo al carrito?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Result of payment processing, or null if not yet processed. | Resultado del procesamiento del pago, o null si aún no se ha procesado. | Details | |
|
Result of payment processing, or null if not yet processed. Resultado del procesamiento del pago, o null si aún no se ha procesado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uşak | Uşak | Details | |
| The assigned attribute. | El atributo asignado. | Details | |
| The ID of the payment method being used to process the payment. | El ID del método de pago que se está usando para procesar el pago. | Details | |
|
The ID of the payment method being used to process the payment. El ID del método de pago que se está usando para procesar el pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Şanlıurfa | Şanlıurfa | Details | |
| List of variation attributes. | Lista de los atributos de las variaciones. | Details | |
|
List of variation attributes. Lista de los atributos de las variaciones.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Customer ID if registered. Will return 0 for guests. | ID del cliente si está registrado. Devolverá 0 para los invitados. | Details | |
|
Customer ID if registered. Will return 0 for guests. ID del cliente si está registrado. Devolverá 0 para los invitados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tekirdağ | Tekirdağ | Details | |
| The term slug. | El slug del término. | Details | |
| Note added to the order by the customer during checkout. | Nota añadida al pedido por el cliente durante el pago. | Details | |
|
Note added to the order by the customer during checkout. Nota añadida al pedido por el cliente durante el pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as