| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Remote post | Publicación remota | Details | |
| GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind. | Se usa Gzip (gzopen) para abrir la base de datos GEOIP de MaxMind. | Details | |
|
GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind. Se usa Gzip (gzopen) para abrir la base de datos GEOIP de MaxMind.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument. | Tu servidor no tiene activa la clase %s - los correos electrónicos HTML/Multiparte, y también algunas extensiones, no funcionarán sin el DOMDocument. | Details | |
|
Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument. Tu servidor no tiene activa la clase %s - los correos electrónicos HTML/Multiparte, y también algunas extensiones, no funcionarán sin el DOMDocument.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, coupon "%s" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons. | Lo siento, el cupón «%s» ya ha sido aplicado y no puede utilizarse en conjunto con otros cupones. | Details | |
|
Sorry, coupon "%s" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons. Lo siento, el cupón «%s» ya ha sido aplicado y no puede utilizarse en conjunto con otros cupones.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates. | HTML / mensajes de correo electrónico de varias partes utilizan DOMDocument para generar CSS en línea en las plantillas. | Details | |
|
HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates. HTML / mensajes de correo electrónico de varias partes utilizan DOMDocument para generar CSS en línea en las plantillas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon code "%s" already applied! | ¡El código del cupón «%s» ya se ha aplicado! | Details | |
|
Coupon code "%s" already applied! ¡El código del cupón «%s» ya se ha aplicado!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed. | Algunos servicios web, como los de envíos, usan SOAP para obtener información de servidores remotos, por ejemplo, los presupuestos de envío de producción de FedEx necesitan que SOAP esté instalado. | Details | |
|
Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed. Algunos servicios web, como los de envíos, usan SOAP para obtener información de servidores remotos, por ejemplo, los presupuestos de envío de producción de FedEx necesitan que SOAP esté instalado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. | Tu servidor no tiene activado «fsockopen» o «cURL» - PayPal IPN y otros scripts, que se comunican con otros servidores, no funcionarán. Contacta con tu proveedor de alojamiento. | Details | |
|
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. Tu servidor no tiene activado «fsockopen» o «cURL» - PayPal IPN y otros scripts, que se comunican con otros servidores, no funcionarán. Contacta con tu proveedor de alojamiento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, it seems the coupon "%s" is invalid - it has now been removed from your order. | Lo siento, parece que el cupón «%s» no es válido - se ha borrado de tu pedido. | Details | |
|
Sorry, it seems the coupon "%s" is invalid - it has now been removed from your order.
Warning: The translation appears to be adding 1 space at the end.
Lo siento, parece que el cupón «%s» no es válido - se ha borrado de tu pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services. | Las pasarelas de pago pueden utilizar CURL para comunicarse con servidores remotos para autorizar los pagos, otros plugins también pueden utilizarlo en la comunicación con los servicios remotos. | Details | |
|
Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services. Las pasarelas de pago pueden utilizar CURL para comunicarse con servidores remotos para autorizar los pagos, otros plugins también pueden utilizarlo en la comunicación con los servicios remotos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default timezone is %s - it should be UTC | La zona horaria por defecto es %s - debería ser UTC | Details | |
|
Default timezone is %s - it should be UTC La zona horaria por defecto es %s - debería ser UTC
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon is not valid. | El cupón no es válido. | Details | |
| The default timezone for your server. | La zona horaria por defecto para tu servidor. | Details | |
|
The default timezone for your server. La zona horaria por defecto para tu servidor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon code removed successfully. | El código de cupón se ha eliminado correctamente. | Details | |
|
Coupon code removed successfully. El código de cupón se ha eliminado correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default timezone is UTC | Por defecto la zona horaria es GMT | Details | |
|
Default timezone is UTC Por defecto la zona horaria es GMT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as