Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Order sort items ascending or descending. | Ordena los elementos de forma ascendente o descendente. | Details | |
Order sort items ascending or descending. Ordena los elementos de forma ascendente o descendente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Legacy REST API enabled? | ¿La Legacy REST API está activada? | Details | |
Legacy REST API enabled? ¿La Legacy REST API está activada?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unexpected error occurred while generating the refund. | Se ha producido un error inesperado al generar el reembolso. | Details | |
An unexpected error occurred while generating the refund. Se ha producido un error inesperado al generar el reembolso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid slug. | Slug no válido. | Details | |
|
|
Details | |
Singular: El argumento de consulta de pedidos (%s) no es compatible con el almacén de datos de pedidos actual.
You have to log in to edit this translation.
Plural: Los argumentos de consulta de pedidos (%s) no son compatibles con el almacén de datos de pedidos actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Does your site have the Legacy REST API enabled? | ¿Tiene tu sitio activada la Legacy REST API? | Details | |
Does your site have the Legacy REST API enabled? ¿Tiene tu sitio activada la Legacy REST API?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Legacy API enabled | Legacy API activada | Details | |
Local pickup: Manage existing pickup locations in the <a href="%s">Local pickup settings page</a>. | Recogida local: gestiona las ubicaciones de recogida en la <a href="%s">página de configuración de la recogida local</a>. | Details | |
Local pickup: Manage existing pickup locations in the <a href="%s">Local pickup settings page</a>. Recogida local: gestiona las ubicaciones de recogida en la <a href="%s">página de configuración de la recogida local</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Repeat fetches made within a reasonable window of time (by default, 30 minutes) will not be counted twice. This is a generally reasonably way to enforce download limits in relation to ranged requests. %1$sLearn more.%2$s | Las búsquedas repetidas realizadas dentro de una ventana de tiempo razonable (por defecto, 30 minutos) no se contarán dos veces. Esta es una forma generalmente razonable de hacer cumplir los límites de descarga en relación con las peticiones repetidas. %1$sMás información.%2$s | Details | |
Repeat fetches made within a reasonable window of time (by default, 30 minutes) will not be counted twice. This is a generally reasonably way to enforce download limits in relation to ranged requests. %1$sLearn more.%2$s Las búsquedas repetidas realizadas dentro de una ventana de tiempo razonable (por defecto, 30 minutos) no se contarán dos veces. Esta es una forma generalmente razonable de hacer cumplir los límites de descarga en relación con las peticiones repetidas. %1$sMás información.%2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Count downloads even if only part of a file is fetched. | Contar las descargas incluso si sólo se obtiene una parte del archivo. | Details | |
Count downloads even if only part of a file is fetched. Contar las descargas incluso si sólo se obtiene una parte del archivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Count partial downloads | Contar descargas parciales | Details | |
New users receive an email to set up their password. | Los nuevos usuarios reciben un correo electrónico para configurar su contraseña. | Details | |
New users receive an email to set up their password. Los nuevos usuarios reciben un correo electrónico para configurar su contraseña.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send password setup link (recommended) | Enviar enlace de configuración de contraseña (recomendado) | Details | |
Send password setup link (recommended) Enviar enlace de configuración de contraseña (recomendado)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If unchecked, customers will need to set a username during account creation. | Si no está marcado, los clientes tendrán que establecer un nombre de usuario durante la creación de la cuenta. | Details | |
If unchecked, customers will need to set a username during account creation. Si no está marcado, los clientes tendrán que establecer un nombre de usuario durante la creación de la cuenta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use email address as account login (recommended) | Utilizar la dirección de correo electrónico como nombre de usuario (recomendado) | Details | |
Use email address as account login (recommended) Utilizar la dirección de correo electrónico como nombre de usuario (recomendado)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as