| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Renew now | Renove agora | Details | |
| Relationship | Relação | Details | |
| Related subscriptions | Assinaturas relacionadas | Details | |
| Related orders | Pedidos relacionados | Details | |
| Invalid data. Type of copy is not a string. Refers to the type of the copy being performed: "copy_order", "subscription", "renewal_order", "resubscribe_order" | Dados inválidos. Tipo de cópia não é uma string (cadeia de caracteres). | Details | |
| Invalid data. Type of copy is not a string. Dados inválidos. Tipo de cópia não é uma string (cadeia de caracteres). 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Recurring totals | Total recorrente | Details | |
| Recurring total | Total recorrente | Details | |
| Recurring Total | Total recorrente | Details | |
| Recurring Product Discount | Desconto de produto recorrente | Details | |
| Recurring Product Discount Desconto de produto recorrente 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Recurring Product % Discount | Produto recorrente % desconto | Details | |
| Recurring Product % Discount Produto recorrente % desconto 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Recurring Payments | Pagamentos recorrentes | Details | |
| Reactivate | Reativar | Details | |
| Quit nagging me (but don't enable automatic payments) | Pare de me incomodar (mas não ative pagamentos automáticos) | Details | |
| Quit nagging me (but don't enable automatic payments) Pare de me incomodar (mas não ative pagamentos automáticos) 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Prorate Subscription Length | Ratear duração da assinatura | Details | |
| Prorate Subscription Length Ratear duração da assinatura 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Prorate Sign up Fee | Ratear taxa de inscrição | Details | |
Export as