Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
When switching to a subscription with a length, you can take into account the payments already completed by the customer when determining how many payments the subscriber needs to make for the new subscription. | Quando alterado para uma assinatura com duração, você pode levar em conta os pagamentos já concluídos pelo cliente para determinar quantos pagamentos este cliente precisa para fazer uma nova assinatura. | Details | |
When switching to a subscription with a length, you can take into account the payments already completed by the customer when determining how many payments the subscriber needs to make for the new subscription. Quando alterado para uma assinatura com duração, você pode levar em conta os pagamentos já concluídos pelo cliente para determinar quantos pagamentos este cliente precisa para fazer uma nova assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When switching to a subscription with a different recurring payment or billing period, should the price paid for the existing billing period be prorated when switching to the new subscription? | Quando alterada a assinatura para um pagamento recorrente ou período de cobrança diferente, deverá o preço pago para o período de cobrança existente ser rateado quando alterado para uma nova assinatura? | Details | |
When switching to a subscription with a different recurring payment or billing period, should the price paid for the existing billing period be prorated when switching to the new subscription? Quando alterada a assinatura para um pagamento recorrente ou período de cobrança diferente, deverá o preço pago para o período de cobrança existente ser rateado quando alterado para uma nova assinatura?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When a subscription is activated, either manually or after a successful purchase, new users will be assigned this role. | Quando uma assinatura é ativada, seja manualmente ou após uma compra bem sucedida, novos usuários serão atribuídos à essa função. | Details | |
When a subscription is activated, either manually or after a successful purchase, new users will be assigned this role. Quando uma assinatura é ativada, seja manualmente ou após uma compra bem sucedida, novos usuários serão atribuídos à essa função.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 Não foi possível achar a assinatura original para o item no seu carrinho. O item foi removido.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Não foi possível achar as assinaturas originais para os itens no seu carrinho. Os itens foram removidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 Não foi possível achar o pedido original de renovação para um item no seu carrinho. O item foi removido.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Não foi possível achar os pedidos originais de renovação os itens no seu carrinho. Os itens foram removidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We can't find a subscription with ID #%d. Perhaps it was deleted? | Não foi possível encontrar uma assinatura com ID #%d. Talvez tenha sido deletada? | Details | |
We can't find a subscription with ID #%d. Perhaps it was deleted? Não foi possível encontrar uma assinatura com ID #%d. Talvez tenha sido deletada?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We can't find a paid subscription order for this user. | Não foi possível encontrar um pedido de assinatura paga para este usuário. | Details | |
We can't find a paid subscription order for this user. Não foi possível encontrar um pedido de assinatura paga para este usuário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We can not find your old subscription item. | Não foi possível encontrar o seu antigo item de assinatura. | Details | |
We can not find your old subscription item. Não foi possível encontrar o seu antigo item de assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Deleting a user will also delete the user's subscriptions. The user's orders will remain but be reassigned to the 'Guest' user.↵ ↵ Do you want to continue to delete this user and any associated subscriptions? | Aviso: Excluir um usuário irá apagar também as assinaturas dele. Os pedidos do usuário permanecerão mas serão atribuídas para o usuário ‘Convidado’.↵ ↵ Você quer continuar com a exclusão deste usuário e quaisquer assinaturas associadas? | Details | |
Warning: Deleting a user will also delete the user's subscriptions. The user's orders will remain but be reassigned to the 'Guest' user.↵ ↵ Do you want to continue to delete this user and any associated subscriptions? Aviso: Excluir um usuário irá apagar também as assinaturas dele. Os pedidos do usuário permanecerão mas serão atribuídas para o usuário ‘Convidado’.↵ ↵ Você quer continuar com a exclusão deste usuário e quaisquer assinaturas associadas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! You are running version %s of WooCommerce Subscriptions plugin code but your database has been upgraded to Subscriptions version 2.0. This will cause major problems on your store. | Aviso! Você está rodando a versão %s do código do plugin de assinaturas do WooCommerce, mas seu banco de dados foi atualizado para a versão 2.0 deste plugin. Isto irá causar grandes problemas na sua loja. | Details | |
Warning! You are running version %s of WooCommerce Subscriptions plugin code but your database has been upgraded to Subscriptions version 2.0. This will cause major problems on your store. Aviso! Você está rodando a versão %s do código do plugin de assinaturas do WooCommerce, mas seu banco de dados foi atualizado para a versão 2.0 deste plugin. Isto irá causar grandes problemas na sua loja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
WARNING: Bad things are about to happen!↵ ↵ The payment gateway used to purchase this subscription does not support modifying a subscription's details.↵ ↵ Changes to the billing period, recurring discount, recurring tax or recurring total may not be reflected in the amount charged by the payment gateway. | AVISO: Coisas ruins estão prestes a acontecer! ↵ ↵ O gateway de pagamento usado para comprar esta assinatura não permite a modificação do detalhes de uma assinatura. ↵ ↵ Alterações no período de cobrança, descontos recorrentes, imposto recorrente ou total recorrente pode não ser refletido no valor cobrado pelo gateway de pagamento. | Details | |
WARNING: Bad things are about to happen!↵ ↵ The payment gateway used to purchase this subscription does not support modifying a subscription's details.↵ ↵ Changes to the billing period, recurring discount, recurring tax or recurring total may not be reflected in the amount charged by the payment gateway. AVISO: Coisas ruins estão prestes a acontecer! ↵ ↵ O gateway de pagamento usado para comprar esta assinatura não permite a modificação do detalhes de uma assinatura. ↵ ↵ Alterações no período de cobrança, descontos recorrentes, imposto recorrente ou total recorrente pode não ser refletido no valor cobrado pelo gateway de pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Virtual | Virtual | Details | |
|
|
Details | |
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 Veja o status de sua assinatura em %1$ssua conta%2$s.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Veja o status de suas assinaturas em %1$ssua conta%2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View subscription | Ver assinatura | Details | |
View other subscriptions → | Ver assinatura → | Details | |
Export as