| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Cancelled order emails are sent to customers when their orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold). | Los correos electrónicos de pedido cancelado se envían a los clientes cuando sus pedidos se marcan como cancelados (si previamente se estaban procesando o en espera). | Details | |
|
Cancelled order emails are sent to customers when their orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold). Los correos electrónicos de pedido cancelado se envían a los clientes cuando sus pedidos se marcan como cancelados (si previamente se estaban procesando o en espera).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Send an email to customers notifying them when their order has been cancelled | Envía un correo electrónico a los clientes para avisarles cuando se haya cancelado su pedido | Details | |
|
Send an email to customers notifying them when their order has been cancelled Envía un correo electrónico a los clientes para avisarles cuando se haya cancelado su pedido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Receive an email notification when an order that was processing or on hold gets cancelled | Recibe una notificación por correo electrónico cuando se cancele un pedido que se estaba procesando o estaba en espera | Details | |
|
Receive an email notification when an order that was processing or on hold gets cancelled Recibe una notificación por correo electrónico cuando se cancele un pedido que se estaba procesando o estaba en espera
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon "%s" cannot be applied because it does not exist. | El cupón «%s» no se puede aplicar porque no existe. | Details | |
|
Coupon "%s" cannot be applied because it does not exist. El cupón «%s» no se puede aplicar porque no existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon "%s" cannot be applied because it is not valid. | El cupón «%s» no se puede aplicar porque no es válido. | Details | |
|
Coupon "%s" cannot be applied because it is not valid. El cupón «%s» no se puede aplicar porque no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid maximum spend value. | Valor de gasto máximo no válido. | Details | |
|
Invalid maximum spend value. Valor de gasto máximo no válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Brief statement that will appear on the receipts. | Texto breve que aparecerá en los recibos. | Details | |
|
Brief statement that will appear on the receipts. Texto breve que aparecerá en los recibos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Refund & Returns Policy | Política de devoluciones y reembolsos | Details | |
|
Refund & Returns Policy Política de devoluciones y reembolsos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your store contact email. | Correo electrónico de contacto de tu tienda. | Details | |
|
Your store contact email. Correo electrónico de contacto de tu tienda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Physical address | Dirección física | Details | |
| The name of your physical store. | El nombre de tu tienda física. | Details | |
|
The name of your physical store. El nombre de tu tienda física.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Store name | Nombre de la tienda | Details | |
| Details about the store that are shown in email receipts. | Información sobre la tienda que se muestra en los recibos por correo electrónico. | Details | |
|
Details about the store that are shown in email receipts. Información sobre la tienda que se muestra en los recibos por correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Preferred address autocomplete provider | Proveedor de autocompletado de direcciones preferido | Details | |
|
Preferred address autocomplete provider Proveedor de autocompletado de direcciones preferido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Address autocomplete | Autocompletado de direcciones | Details | |
Export as