| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Term counts | Recuentos de términos | Details | |
| Optional | Opcional | Details | |
| This tool will clear ALL expired transients from WordPress. | Esta herramienta borrará TODOS los datos temporales caducados de WordPress. | Details | |
|
This tool will clear ALL expired transients from WordPress. Esta herramienta borrará TODOS los datos temporales caducados de WordPress.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Or, enter tax rate ID: | O introduce el ID de la tasa del impuesto: | Details | |
|
Or, enter tax rate ID: O introduce el ID de la tasa del impuesto:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Expired transients | Datos temporales caducados | Details | |
| Rate % | Tarifa % | Details | |
| This tool will clear the product/shop transients cache. | Esta herramienta borrará la caché de datos temporales de producto/tienda | Details | |
|
This tool will clear the product/shop transients cache. Esta herramienta borrará la caché de datos temporales de producto/tienda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rate code | Código de tasa | Details | |
| Clear transients | Borrar datos temporales | Details | |
| Tax class | Clase de impuesto | Details | |
| Your changes have been saved. | Se han guardado tus cambios. | Details | |
|
Your changes have been saved. Se han guardado tus cambios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rate name | Nombre de tarifa | Details | |
| There was an error calling %s | Hubo un error al llamar a %s | Details | |
|
There was an error calling %s Hubo un error al llamar a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add tax | Añadir impuesto | Details | |
| There was an error calling %1$s: %2$s | Ha habido un error al llamar a %1$s: %2$s | Details | |
|
There was an error calling %1$s: %2$s Ha habido un error al llamar a %1$s: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as