| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Ilocos Norte | Ilocos Norte | Details | |
| Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved. | No se pudo permitir el acceso - puede que el usuario ya tuviese acceso a este archivo o que no haya especificado su correo electrónico de facturación. Asegúrate de haber establecido el correo electrónico de facturación y de que el pedido se haya guardado. | Details | |
|
Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved. No se pudo permitir el acceso - puede que el usuario ya tuviese acceso a este archivo o que no haya especificado su correo electrónico de facturación. Asegúrate de haber establecido el correo electrónico de facturación y de que el pedido se haya guardado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ifugao | Ifugao | Details | |
| No customer selected | No se ha seleccionado ningún cliente | Details | |
|
No customer selected No se ha seleccionado ningún cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Guimaras | Guimaras | Details | |
| Featured | Destacado | Details | |
| Eastern Samar | Samar Este | Details | |
| Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information. | ¿Cargar la información de envío del cliente? Esto eliminará cualquier información de envío introducida. | Details | |
|
Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information. ¿Cargar la información de envío del cliente? Esto eliminará cualquier información de envío introducida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Dinagat Islands | Islas Dinagat | Details | |
| Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information. | ¿Usar la información de facturación del cliente? Esto eliminará cualquier información de facturación previamente introducida. | Details | |
|
Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information. ¿Usar la información de facturación del cliente? Esto eliminará cualquier información de facturación previamente introducida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Davao Oriental | Davao Oriental | Details | |
| Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information. | ¿Copiar la información de facturación a la información de envío? Esto eliminará cualquier información de envío previamente introducida. | Details | |
|
Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information. ¿Copiar la información de facturación a la información de envío? Esto eliminará cualquier información de envío previamente introducida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Davao Occidental | Davao Occidental | Details | |
| Enter a name for the new attribute term: | Introduce un nombre para el nuevo atributo: | Details | |
|
Enter a name for the new attribute term: Introduce un nombre para el nuevo atributo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Davao del Sur | Davao del Sur | Details | |
Export as