Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Align the payment date for this subscription to a specific day of the year. If the date has already taken place this year, the first payment will be processed in %s. Set the day to 0 to disable payment syncing for this product. used in subscription product edit screen | Alinhe a data de pagamento para esta assinatura, para especificar o dia do ano. Se a data já tiver ocorrido este ano, o primeiro pagamento será processado em %s. Defina o dia para 0, para desativar sincronização para este produto. | Details | |
Align the payment date for this subscription to a specific day of the year. If the date has already taken place this year, the first payment will be processed in %s. Set the day to 0 to disable payment syncing for this product. Alinhe a data de pagamento para esta assinatura, para especificar o dia do ano. Se a data já tiver ocorrido este ano, o primeiro pagamento será processado em %s. Defina o dia para 0, para desativar sincronização para este produto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment method meta updated after customer deleted a token from their My Account page. Payment meta changed from %1$s to %2$s used in subscription note | Meta do método de pagamento atualizada após o cliente ter excluído um token da página “Minha conta”.Meta de pagamento mudou de %1$s para %2$s | Details | |
Payment method meta updated after customer deleted a token from their My Account page. Payment meta changed from %1$s to %2$s Meta do método de pagamento atualizada após o cliente ter excluído um token da página “Minha conta”.Meta de pagamento mudou de %1$s para %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment method meta updated after customer changed their default token and opted to update their subscriptions. Payment meta changed from %1$s to %2$s used in subscription note | Meta de método de pagamento atualizou após o cliente ter mudado o seu token padrão, e optado por atualizar a sua assinatura. Meta de pagamento mudou de %1$s para %2$s | Details | |
Payment method meta updated after customer changed their default token and opted to update their subscriptions. Payment meta changed from %1$s to %2$s Meta de método de pagamento atualizou após o cliente ter mudado o seu token padrão, e optado por atualizar a sua assinatura. Meta de pagamento mudou de %1$s para %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscription restored to revision from %s used in post updated messages | Assinatura restaurada para revisão de %s | Details | |
Subscription restored to revision from %s Assinatura restaurada para revisão de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer switched from: %1$s to %2$s. used in order notes | Cliente mudou de: %1$s para %2$s. | Details | |
Customer switched from: %1$s to %2$s. Cliente mudou de: %1$s para %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscription renewal payment due: used in order note as reason for why subscription status changed | Pagamento de renovação de assinatura devido: | Details | |
Subscription renewal payment due: Pagamento de renovação de assinatura devido:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer requested to renew early: used in order note as reason for why subscription status changed | Cliente solicitou renovação adiantada: | Details | |
Customer requested to renew early: Cliente solicitou renovação adiantada:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%1$sChoose Subscription%2$s%3$sThe WooCommerce Subscriptions extension adds two new subscription product types - %4$sSimple subscription%5$s and %6$sVariable subscription%7$s.%8$s used in admin pointer script params in javascript as type pointer content | %1$sEscolha assinatura%2$s%3$sA extensão de assinaturas do WooCommerce adiciona dois novos tipos de produto de assinatura - %4$sAssinatura simples%5$s e %6$sAssinatura variável%7$s.%8$s | Details | |
%1$sChoose Subscription%2$s%3$sThe WooCommerce Subscriptions extension adds two new subscription product types - %4$sSimple subscription%5$s and %6$sVariable subscription%7$s.%8$s %1$sEscolha assinatura%2$s%3$sA extensão de assinaturas do WooCommerce adiciona dois novos tipos de produto de assinatura - %4$sAssinatura simples%5$s e %6$sAssinatura variável%7$s.%8$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%1$sSet a Price%2$s%3$sSubscription prices are a little different to other product prices. For a subscription, you can set a billing period, length, sign-up fee and free trial.%4$s used in admin pointer script params in javascript as price pointer content | %1$sSelecione um preço%2$s%3$sPreços de assinatura são um pouco diferentes de outros preços de produtos. Para uma assinatura, você pode definir um período de cobrança, duração, taxa de inscrição e avaliação gratuita.%4$s | Details | |
%1$sSet a Price%2$s%3$sSubscription prices are a little different to other product prices. For a subscription, you can set a billing period, length, sign-up fee and free trial.%4$s %1$sSelecione um preço%2$s%3$sPreços de assinatura são um pouco diferentes de outros preços de produtos. Para uma assinatura, você pode definir um período de cobrança, duração, taxa de inscrição e avaliação gratuita.%4$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
M j, Y @ G:i used in "Subscription scheduled for <date>" | M j, Y @ G:i | Details | |
suspensions per billing period. there's a number immediately in front of this text | suspensões por período de cobrança. | Details | |
suspensions per billing period. suspensões por período de cobrança.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
days prior to Renewal Day there's a number immediately in front of this text | dias antes do dia de renovação | Details | |
days prior to Renewal Day dias antes do dia de renovação
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change payment method the page title of the change payment method form | Mudar o metodo de pagamento | Details | |
Email type text, html or multipart | Tipo de e-mail | Details | |
Total table heading | Total | Details | |
Export as