Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
As a site admin you are able to delete conversations. Are you sure you want to permanently delete this conversation and all of its messages? This cannot be undone. | Como um admin do site você pode exluir as conversas. Você tem certeza que deseja excluir permanentemente as conversas e todas as mensagens? Isto não pode ser desfeito. | Details | |
As a site admin you are able to delete conversations. Are you sure you want to permanently delete this conversation and all of its messages? This cannot be undone. Como um admin do site você pode exluir as conversas. Você tem certeza que deseja excluir permanentemente as conversas e todas as mensagens? Isto não pode ser desfeito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to permanently delete all of your messages from this conversation? This cannot be undone. | Você tem certeza que deseja excluir permantemente todas as suas mensagens desta conversa? Isto não pode ser desfeito. | Details | |
Are you sure you want to permanently delete all of your messages from this conversation? This cannot be undone. Você tem certeza que deseja excluir permantemente todas as suas mensagens desta conversa? Isto não pode ser desfeito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unstarring messages. | Tirando destaque das mensagens. | Details | |
Starring messages. | Destacando mensagens. | Details | |
Deleting messages. | Excluindo mensagens. | Details | |
Marking unread. | Marcando como não lido. | Details | |
Marking read. | Marcando como lido. | Details | |
Loading messages. | Carregando mensagens. | Details | |
Invalid page number. | Número de página inválido. | Details | |
Missing thread id. | ID de tópico ausente. | Details | |
Sorry, no more messages can be loaded. | Desculpe, não há mais mensagens que possam ser carregadas. | Details | |
Sorry, no more messages can be loaded. Desculpe, não há mais mensagens que possam ser carregadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sitewide notice dismissed | Notificações em Todo o Site Dispensadas | Details | |
Sitewide notice dismissed Notificações em Todo o Site Dispensadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was a problem dismissing the notice. Please try again. | Houve um problema ao dispensar a notificação. Por favor, tente novamente. | Details | |
There was a problem dismissing the notice. Please try again. Houve um problema ao dispensar a notificação. Por favor, tente novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Messages marked as read. | Mensagens marcadas como lidas. | Details | |
Messages marked as read. Mensagens marcadas como lidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was a problem marking your messages as unread. Please try again. | Houve um problema ao marcar suas mensagens como não lidas. Por favor, tente novamente. | Details | |
There was a problem marking your messages as unread. Please try again. Houve um problema ao marcar suas mensagens como não lidas. Por favor, tente novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as