GlotPress

Translation of BuddyBoss: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (6,599) Translated (6,325) Untranslated (274) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (139)
1 251 252 253 254 255 440
Prio Original string Translation
Discussion Mentions Menções de discussões Details

Discussion Mentions

Menções de discussões
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
You have a new discussion: "%s" Não é possível criar novas discussões. Details

You have a new discussion: "%s"

Warning: Missing %s placeholder in translation.
Não é possível criar novas discussões.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
%1$s started a discussion: "%2$s" %1$s iniciou uma nova discussão no fórum %2$s Details

%1$s started a discussion: "%2$s"

%1$s iniciou uma nova discussão no fórum %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Discussion started Discussão salva. Details

Discussion started

Discussão salva.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
You have %1$d new reply to %2$s Você tem %1$d nova resposta para %2$s Details

You have %1$d new reply to %2$s

Você tem %1$d nova resposta para %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
You have %d new reply to %2$s from %3$s Você tem %d nova resposta para %2$s de %3$s Details

You have %d new reply to %2$s from %3$s

Você tem %d nova resposta para %2$s de %3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
This forum is already associated with other groups. Este fórum já está associado a outros grupos. Details

This forum is already associated with other groups.

Este fórum já está associado a outros grupos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Category type forums are not allowed to associate with any groups. Fóruns do tipo categoria não podem se associar a nenhum grupo. Details

Category type forums are not allowed to associate with any groups.

Fóruns do tipo categoria não podem se associar a nenhum grupo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Child forums are not allowed to associate with any groups. Fóruns infantis não podem se associar a nenhum grupo. Details

Child forums are not allowed to associate with any groups.

Fóruns infantis não podem se associar a nenhum grupo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
This group does not currently have a forum. Este grupo não tem nenhum fórum neste momento. Details

This group does not currently have a forum.

Este grupo não tem nenhum fórum neste momento.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Create a discussion forum to allow members of this group to communicate in a structured, bulletin-board style fashion. Crie um fórum de discussão para permitir aos membros deste grupo comunicar através de um quadro de avisos estruturado. Details

Create a discussion forum to allow members of this group to communicate in a structured, bulletin-board style fashion.

Crie um fórum de discussão para permitir aos membros deste grupo comunicar através de um quadro de avisos estruturado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Group Forum Fórum do Grupo Details

Group Forum

Fórum do Grupo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Discussion Forum Ativar fórum de discussão Details

Discussion Forum

Ativar fórum de discussão
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Only site administrators can reconfigure which forum belongs to this group. Somente os administradores de site podem reconfigurar qual Fórum pertence a esse grupo. Details

Only site administrators can reconfigure which forum belongs to this group.

Somente os administradores de site podem reconfigurar qual Fórum pertence a esse grupo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Connected Forum Fórum Conectado Details

Connected Forum

Fórum Conectado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-10-11 23:12:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 251 252 253 254 255 440

Export as