| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s. | %1$sLargura de título do SEO%3$s: %2$s crie um título de SEO%3$s. | Details | |
|
%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s. %1$sLargura de título do SEO%3$s: %2$s crie um título de SEO%3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s! | %1$sAtributo alt da imagem%3$s: Nenhuma imagem encontrada nesta página. %2$sAdicione alguma%3$s! | Details | |
|
%1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s! %1$sAtributo alt da imagem%3$s: Nenhuma imagem encontrada nesta página. %2$sAdicione alguma%3$s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work! | %1$sFrase-chave na slug%2$s: bom trabalho! | Details | |
|
%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work! %1$sFrase-chave na slug%2$s: bom trabalho!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s! | %1$sFrase-chave no slug%3$s: (Parte da) sua frase-chave não aparece no slug. %2$sMude isso%3$s! | Details | |
|
%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s! %1$sFrase-chave no slug%3$s: (Parte da) sua frase-chave não aparece no slug. %2$sMude isso%3$s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great! | %1$sFrase-chave no slug%2$s: Mais da metade da sua frase-chave aparece no slug. Isso é ótimo! | Details | |
|
%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great! %1$sFrase-chave no slug%2$s: Mais da metade da sua frase-chave aparece no slug. Isso é ótimo!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good. | %1$sFrase-chave utilizada anteriormente%2$s: Você não usou essa frase-chave antes, muito bom. | Details | |
|
%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good. %1$sFrase-chave utilizada anteriormente%2$s: Você não usou essa frase-chave antes, muito bom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s. | %3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Você usou esta frase-chave %1$suma vez antes%2$s. %4$sNão use a sua frase-chave mais de uma vez%2$s. | Details | |
|
%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s. %3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Você usou esta frase-chave %1$suma vez antes%2$s. %4$sNão use a sua frase-chave mais de uma vez%2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s. | %3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Você já usou esta frase-chave %1$svárias vezes antes%2$s. %4$sNão use sua frase-chave mais de uma vez%2$s. | Details | |
|
%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s. %3$sFrase-chave usada anteriormente%2$s: Você já usou esta frase-chave %1$svárias vezes antes%2$s. %4$sNão use sua frase-chave mais de uma vez%2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| WARNING: | ATENÇÃO: | Details | |
| Changing your permalinks settings can seriously impact your search engine visibility. It should almost %1$s never %2$s be done on a live website. | Alterar as configurações de links permanentes pode impactar seriamente na visibilidade dos buscadores. Isso não deve ser feito quase %1$s nunca %2$s em um site ativo. | Details | |
|
Changing your permalinks settings can seriously impact your search engine visibility. It should almost %1$s never %2$s be done on a live website. Alterar as configurações de links permanentes pode impactar seriamente na visibilidade dos buscadores. Isso não deve ser feito quase %1$s nunca %2$s em um site ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Learn about why permalinks are important for SEO. | Entenda porque links permanentes são importantes para SEO. | Details | |
|
Learn about why permalinks are important for SEO. Entenda porque links permanentes são importantes para SEO.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upgrade to %s | Atualizar para %s | Details | |
| You do not have the required rights to export settings. | Você não possui os direitos obrigatório para exportar as configurações. | Details | |
|
You do not have the required rights to export settings. Você não possui os direitos obrigatório para exportar as configurações.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Copy all these settings to another site's %1$s tab and click "%1$s" there. | Copie todas estas configurações para outro site %1$s aba e clique "%1$s" lá. | Details | |
|
Copy all these settings to another site's %1$s tab and click "%1$s" there. Copie todas estas configurações para outro site %1$s aba e clique "%1$s" lá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| These are settings for the %1$s plugin by %2$s | Estas são as configurações para o plugin %1$s por %2$s | Details | |
|
These are settings for the %1$s plugin by %2$s Estas são as configurações para o plugin %1$s por %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as