| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Remove unused resources | Remover recursos não utilizados | Details | |
|
Remove unused resources Remover recursos não utilizados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| WordPress loads lots of resources, some of which your site might not need. If you’re not using these, removing them can speed up your pages and save resources. | O WordPress carrega muitos recursos, alguns dos quais seu site pode não precisar. Se você não os estiver usando, removê-los pode acelerar suas páginas e economizar recursos. | Details | |
|
WordPress loads lots of resources, some of which your site might not need. If you’re not using these, removing them can speed up your pages and save resources. O WordPress carrega muitos recursos, alguns dos quais seu site pode não precisar. Se você não os estiver usando, removê-los pode acelerar suas páginas e economizar recursos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s attempted to load the class %2$s but it could not be found. | %1$s tentou carregar a classe %2$s, mas não foi possível encontrá-la. | Details | |
|
%1$s attempted to load the class %2$s but it could not be found. %1$s tentou carregar a classe %2$s, mas não foi possível encontrá-la.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We're very sorry, but it seems like the following error has interrupted our application: | Lamentamos muito, mas parece que o seguinte erro interrompeu nosso aplicativo: | Details | |
|
We're very sorry, but it seems like the following error has interrupted our application: Lamentamos muito, mas parece que o seguinte erro interrompeu nosso aplicativo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Contact support | Entre em contato com o suporte | Details | |
| Determine how your %1$s should look in search engines and on social media. | Escolha como seus %1$s devem aparecer nos mecanismos de pesquisa e nas mídias sociais. | Details | |
|
Determine how your %1$s should look in search engines and on social media. Escolha como seus %1$s devem aparecer nos mecanismos de pesquisa e nas mídias sociais.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Read more about the search results settings | Leia mais sobre as configurações de resultados de pesquisa | Details | |
|
Read more about the search results settings Leia mais sobre as configurações de resultados de pesquisa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Author archive | Arquivo do autor | Details | |
| If you're running a one author blog, the %1$s (e.g. %2$s) will be exactly the same as your homepage. This is what's called a %3$sduplicate content problem%4$s. If this is the case on your site, you can choose to either disable it (which makes it redirect to the homepage), or prevent it from showing up in search results. | Se você estiver executando um blog de um autor, os %1$s (por exemplo, %2$s) serão exatamente iguais à sua página inicial. Isso é chamado de %3$sproblema de conteúdo duplicado%4$s. Se for esse o caso do seu site, você pode optar por desativá-lo (o que o redireciona para a página inicial) ou impedir que apareça nos resultados da pesquisa. | Details | |
|
If you're running a one author blog, the %1$s (e.g. %2$s) will be exactly the same as your homepage. This is what's called a %3$sduplicate content problem%4$s. If this is the case on your site, you can choose to either disable it (which makes it redirect to the homepage), or prevent it from showing up in search results. Se você estiver executando um blog de um autor, os %1$s (por exemplo, %2$s) serão exatamente iguais à sua página inicial. Isso é chamado de %3$sproblema de conteúdo duplicado%4$s. Se for esse o caso do seu site, você pode optar por desativá-lo (o que o redireciona para a página inicial) ou impedir que apareça nos resultados da pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Determine how your %1$s should look in search engines. | Escolha como seus %1$s devem aparecer nos mecanismos de pesquisa. | Details | |
|
Determine how your %1$s should look in search engines. Escolha como seus %1$s devem aparecer nos mecanismos de pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show archives for authors without posts in search results | Mostrar arquivos para autores sem postagens nos resultados da pesquisa | Details | |
|
Show archives for authors without posts in search results Mostrar arquivos para autores sem postagens nos resultados da pesquisa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Disabling this means that %1$s without any posts will not be indexed by search engines and will be excluded from XML sitemaps. | Desativar isso significa que %1$s sem posts não serão indexados pelos mecanismos de pesquisa e serão excluídos dos sitemaps XML. | Details | |
|
Disabling this means that %1$s without any posts will not be indexed by search engines and will be excluded from XML sitemaps. Desativar isso significa que %1$s sem posts não serão indexados pelos mecanismos de pesquisa e serão excluídos dos sitemaps XML.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Determine how your %1$s should look on social media by default. | Escolha como seus %1$s devem aparecer nas mídias sociais por padrão. | Details | |
|
Determine how your %1$s should look on social media by default. Escolha como seus %1$s devem aparecer nas mídias sociais por padrão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s (e.g. %2$s) are based on publication dates. From an SEO perspective, the posts in these archives have no real relation to the other posts except for their publication dates, which doesn’t say much about the content. They could also lead to duplicate content issues. This is why we recommend you to disable %3$s. | %1$s (por exemplo, %2$s) são baseados em datas de publicação. Do ponto de vista de SEO, as postagens nesses arquivos não têm relação real com as outras postagens, exceto pelas datas de publicação, o que não diz muito sobre o conteúdo. Eles também podem levar a problemas de conteúdo duplicado. É por isso que recomendamos que você desabilite %3$s. | Details | |
|
%1$s (e.g. %2$s) are based on publication dates. From an SEO perspective, the posts in these archives have no real relation to the other posts except for their publication dates, which doesn’t say much about the content. They could also lead to duplicate content issues. This is why we recommend you to disable %3$s. %1$s (por exemplo, %2$s) são baseados em datas de publicação. Do ponto de vista de SEO, as postagens nesses arquivos não têm relação real com as outras postagens, exceto pelas datas de publicação, o que não diz muito sobre o conteúdo. Eles também podem levar a problemas de conteúdo duplicado. É por isso que recomendamos que você desabilite %3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s can cause duplicate content issues. For most sites, we recommend that you disable this setting. | %1$s pode causar problemas de conteúdo duplicado. Para a maioria dos sites, recomendamos que você desative essa configuração. | Details | |
|
%1$s can cause duplicate content issues. For most sites, we recommend that you disable this setting. %1$s pode causar problemas de conteúdo duplicado. Para a maioria dos sites, recomendamos que você desative essa configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as