GlotPress

Translation of YITH Request a quote: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (955) Translated (885) Untranslated (49) Waiting (1) Fuzzy (21) Warnings (1)
1 46 47 48 49 50 64
Prio Original string Translation
Reminder: expiring quote Lembrete: cotação expirando Details

Reminder: expiring quote

Lembrete: cotação expirando
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:44:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:40
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:41
Priority:
normal
More links:
This email is sent when to the customer when the quote is going to expire. Este e-mail é enviado ao cliente quando a cotação está prestes a expirar. Details

This email is sent when to the customer when the quote is going to expire.

Este e-mail é enviado ao cliente quando a cotação está prestes a expirar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:44:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:38
Priority:
normal
More links:
[YITH Request a Quote] Reminder: expiring quote [YITH Request a Quote] Lembrete: cotação expirando Details

[YITH Request a Quote] Reminder: expiring quote

[YITH Request a Quote] Lembrete: cotação expirando
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:44:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:37
Priority:
normal
More links:
Hi {customer_name}, We are contacting you because you have a pending quote on our shop. Don't forget it! Our best proposal is the following: Olá {nome_do_cliente},↵ → → → → → Estamos entrando em contato porque você tem um orçamento pendente em nossa loja. Não se esqueça disso! Nossa melhor proposta é a seguinte: Details

Hi {customer_name}, We are contacting you because you have a pending quote on our shop. Don't forget it! Our best proposal is the following:

Olá {nome_do_cliente},↵ → → → → → Estamos entrando em contato porque você tem um orçamento pendente em nossa loja. Não se esqueça disso! Nossa melhor proposta é a seguinte:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:349
Priority:
normal
More links:
Email Title Título do E-mail Details

Email Title

Título do E-mail
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-12-09 14:31:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:340
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:340
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:359
Priority:
normal
More links:
Send BCC copy Enviar cópia BCC Details

Send BCC copy

Enviar cópia BCC
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:45:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:326
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:326
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:338
Priority:
normal
More links:
This field lets you modify the email subject line. Leave it blank to use the default subject text: <code>%s</code>. You can use {quote_number} as a placeholder that will show the quote number in the quote. Este campo permite modificar a linha de assunto do e-mail. Deixe em branco para usar o texto de assunto padrão: <code>%s</code>. Você pode usar {quote_number} como um marcador de posição que mostrará o número da cotação na cotação. Details

This field lets you modify the email subject line. Leave it blank to use the default subject text: <code>%s</code>. You can use {quote_number} as a placeholder that will show the quote number in the quote.

Este campo permite modificar a linha de assunto do e-mail. Deixe em branco para usar o texto de assunto padrão: <code>%s</code>. Você pode usar {quote_number} como um marcador de posição que mostrará o número da cotação na cotação.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators:placeholder is default subject.
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:314
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:314
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:333
Priority:
normal
More links:
days after the quote creation additional info inside the email option dias após a criação da cotação Details

days after the quote creation

dias após a criação da cotação
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
additional info inside the email option
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:293
Priority:
normal
More links:
Choose when to send this follow up e-mail. Escolha quando enviar este e-mail de acompanhamento. Details

Choose when to send this follow up e-mail.

Escolha quando enviar este e-mail de acompanhamento.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:288
Priority:
normal
More links:
Days (to pass) after the quote has been sent: Dias (a passar) após o envio do orçamento: Details

Days (to pass) after the quote has been sent:

Dias (a passar) após o envio do orçamento:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:286
Priority:
normal
More links:
Reminder: you have a pending quote Lembrete: você tem uma cotação pendente Details

Reminder: you have a pending quote

Lembrete: você tem uma cotação pendente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:46
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:47
Priority:
normal
More links:
This email is sent when the customer does not respond to the quote within x days. Este e-mail é enviado quando o cliente não responde ao orçamento em x dias. Details

This email is sent when the customer does not respond to the quote within x days.

Este e-mail é enviado quando o cliente não responde ao orçamento em x dias.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:47:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:44
Priority:
normal
More links:
[YITH Request a Quote] Reminder: pending quote [YITH Request a Quote] Lembrete: orçamento pendente Details

[YITH Request a Quote] Reminder: pending quote

[YITH Request a Quote] Lembrete: orçamento pendente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:48:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:43
Priority:
normal
More links:
Quote creation page (admin) Página de criação de cotação (admin) Details

Quote creation page (admin)

Página de criação de cotação (admin)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-12-09 14:31:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-email-request-quote.php:317
Priority:
normal
More links:
Quote request details Detalhes da solicitação de cotação Details

Quote request details

Detalhes da solicitação de cotação
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-11-17 12:48:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aztecweb
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-email-request-quote.php:316
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 46 47 48 49 50 64

Export as