| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Send a test email to check the content of the quote before sending it to the customer. | Envie um e-mail de teste para verificar o conteúdo da cotação antes de enviá-la ao cliente. | Details | |
|
Send a test email to check the content of the quote before sending it to the customer. Envie um e-mail de teste para verificar o conteúdo da cotação antes de enviá-la ao cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please add a valid email address. | Por favor, adicione um endereço de e-mail válido. | Details | |
|
Please add a valid email address. Por favor, adicione um endereço de e-mail válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email has been sent. | O e-mail foi enviado. | Details | |
| Send a test email to: | Envie um e-mail de teste para: | Details | |
| Check quote before sending | Confira a cotação antes de enviar | Details | |
|
Check quote before sending Confira a cotação antes de enviar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set an expiration date for this quote | Definir uma data de expiração para esta cotação | Details | |
|
Set an expiration date for this quote Definir uma data de expiração para esta cotação
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If enabled, the customer will be not able to edit the checkout fields. | Se habilitada, o cliente não poderá editar os campos de checkout. | Details | |
|
If enabled, the customer will be not able to edit the checkout fields. Se habilitada, o cliente não poderá editar os campos de checkout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Lock the editing of checkout fields | Bloquear a edição dos campos de checkout | Details | |
|
Lock the editing of checkout fields Bloquear a edição dos campos de checkout
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable if you want to apply the shipping costs applied in this quote and not the default shipping. | Habilite se quiser aplicar os custos de frete aplicados nesta cotação e não o frete padrão. | Details | |
|
Enable if you want to apply the shipping costs applied in this quote and not the default shipping. Habilite se quiser aplicar os custos de frete aplicados nesta cotação e não o frete padrão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Override shipping costs | Substituir custos de envio | Details | |
| Override shipping info | Substituir informações de envio | Details | |
| Override billing info | Substituir informações de cobrança | Details | |
|
Override billing info Substituir informações de cobrança
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Override billing and shipping info | Substituir informações de cobrança e envio | Details | |
|
Override billing and shipping info Substituir informações de cobrança e envio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do not override billing and shipping info | Não substitua as informações de cobrança e envio | Details | |
|
Do not override billing and shipping info Não substitua as informações de cobrança e envio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of this order. | Escolha se deseja substituir os campos de pagamento de cobrança e envio deste pedido. | Details | |
|
Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of this order. Escolha se deseja substituir os campos de pagamento de cobrança e envio deste pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as