Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Other profiles | Outros perfis | Details | |
E.g. https://facebook.com/yoast | E.g. https://facebook.com/yoast | Details | |
E.g. https://facebook.com/yoast E.g. https://facebook.com/yoast
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please tell us more about your organization. This information will help Google to understand your website, and improve your chance of getting rich results. | Conte-nos mais sobre sua organização. Essas informações ajudarão o Google a entender seu site e melhorar suas chances de obter resultados avançados. | Details | |
Please tell us more about your organization. This information will help Google to understand your website, and improve your chance of getting rich results. Conte-nos mais sobre sua organização. Essas informações ajudarão o Google a entender seu site e melhorar suas chances de obter resultados avançados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tell us if you have any other profiles on the web that belong to your organization. This can be any number of profiles, like YouTube, LinkedIn, Pinterest, or even Wikipedia. | Informe-nos se você tiver outros perfis na web que pertençam à sua organização. Pode ser qualquer número de perfis, como YouTube, LinkedIn, Pinterest ou até Wikipedia. | Details | |
Tell us if you have any other profiles on the web that belong to your organization. This can be any number of profiles, like YouTube, LinkedIn, Pinterest, or even Wikipedia. Informe-nos se você tiver outros perfis na web que pertençam à sua organização. Pode ser qualquer número de perfis, como YouTube, LinkedIn, Pinterest ou até Wikipedia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
E.g. https://example.com/yoast | Ex.: https://example.com/yoast | Details | |
E.g. https://example.com/yoast Ex.: https://example.com/yoast
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please tell us more about the person this site represents. | Conte-nos mais sobre a pessoa que este site representa. | Details | |
Please tell us more about the person this site represents. Conte-nos mais sobre a pessoa que este site representa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have selected the user %1$s%5$s%2$s as the person this site represents. Their user profile information will now be used in search results. %3$sUpdate their profile to make sure the information is correct%4$s. | Você selecionou o usuário %1$s%5$s%2$s como a pessoa que este site representa. Suas informações de perfil de usuário agora serão usadas nos resultados da pesquisa. %3$sAtualize seu perfil para garantir que as informações estejam corretas%4$s. | Details | |
You have selected the user %1$s%5$s%2$s as the person this site represents. Their user profile information will now be used in search results. %3$sUpdate their profile to make sure the information is correct%4$s. Você selecionou o usuário %1$s%5$s%2$s como a pessoa que este site representa. Suas informações de perfil de usuário agora serão usadas nos resultados da pesquisa. %3$sAtualize seu perfil para garantir que as informações estejam corretas%4$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Alternate website name | Nome do site alternativo | Details | |
Use the alternate website name for acronyms, or a shorter version of your website's name. | Use o nome do site alternativo para acrônimos ou uma versão mais curta do nome do seu site. | Details | |
Use the alternate website name for acronyms, or a shorter version of your website's name. Use o nome do site alternativo para acrônimos ou uma versão mais curta do nome do seu site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Alternate organization name | Nome alternativo da organização | Details | |
Alternate organization name Nome alternativo da organização
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use the alternate organization name for acronyms, or a shorter version of your organization's name. | Use o nome alternativo da organização para acrônimos ou uma versão mais curta do nome da sua organização. | Details | |
Use the alternate organization name for acronyms, or a shorter version of your organization's name. Use o nome alternativo da organização para acrônimos ou uma versão mais curta do nome da sua organização.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Redirect pretty URLs for search pages to raw format | Redirecione URLs bonitos para páginas de pesquisa para o formato bruto | Details | |
Redirect pretty URLs for search pages to raw format Redirecione URLs bonitos para páginas de pesquisa para o formato bruto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Discard all changes | Descartar todas as alterações | Details | |
You are about to discard all unsaved changes. All of your settings will be reset to the point where you last saved. Are you sure you want to do this? | Você está prestes a descartar todas as alterações não salvas. Todas as suas configurações serão redefinidas para o ponto onde você salvou pela última vez. Você tem certeza de que quer fazer isso? | Details | |
You are about to discard all unsaved changes. All of your settings will be reset to the point where you last saved. Are you sure you want to do this? Você está prestes a descartar todas as alterações não salvas. Todas as suas configurações serão redefinidas para o ponto onde você salvou pela última vez. Você tem certeza de que quer fazer isso?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, discard changes | Sim, descartar alterações | Details | |
Export as