Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please change the webinar date to a future date. | Favor alterar a data do webinar para uma data futura. | Details | |
Please change the webinar date to a future date. Favor alterar a data do webinar para uma data futura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the webinar duration to a minimum of 15 minutes. | Por favor, selecione a duração do webinar a um mínimo de 15 minutos. | Details | |
Please select the webinar duration to a minimum of 15 minutes. Por favor, selecione a duração do webinar a um mínimo de 15 minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the webinar date. | Por favor, selecione a data do webinar. | Details | |
Please select the webinar date. Por favor, selecione a data do webinar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter the webinar title. | Por favor, digite o título do webinar. | Details | |
Please enter the webinar title. Por favor, digite o título do webinar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Webinars not allowed in this group. | Não são permitidos webinars neste grupo. | Details | |
Webinars not allowed in this group. Não são permitidos webinars neste grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to create webinar in this group. | Você não tem permissão para criar webinar neste grupo. | Details | |
You do not have permission to create webinar in this group. Você não tem permissão para criar webinar neste grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Meetings update complete! | Atualização das reuniões completa! | Details | |
Meetings update complete! Atualização das reuniões completa!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s meetings updated successfully. | %s reuniões atualizadas com sucesso. | Details | |
%s meetings updated successfully. %s reuniões atualizadas com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please provide meeting ID. | Forneça o ID da reunião. | Details | |
Load More | Carregar Mais | Details | |
There was a issue in fetching invitation. | Houve um problema ao recuperar o convite. | Details | |
There was a issue in fetching invitation. Houve um problema ao recuperar o convite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please provide ID of the meeting. | Forneça a ID da reunião. | Details | |
Please provide ID of the meeting. Forneça a ID da reunião.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to delete a meeting in this group. | Você não tem permissão para excluir uma reunião neste grupo. | Details | |
You do not have permission to delete a meeting in this group. Você não tem permissão para excluir uma reunião neste grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error saving the meeting. | Houve um erro ao salvar a reunião. | Details | |
There was an error saving the meeting. Houve um erro ao salvar a reunião.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter the meeting title. | Informe o título da reunião. | Details | |
Please enter the meeting title. Informe o título da reunião.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as