Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Next | Próximo | Details | |
Previous | Anterior | Details | |
PDF page number | Número da página PDF | Details | |
Select image | Selecione a imagem | Details | |
Change image | Alterar imagem | Details | |
Auto thumbnail | Miniatura automática | Details | |
book height | altura do livro | Details | |
book width | largura do livro | Details | |
gravity constant | constante de gravidade | Details | |
amount of rendered cached pages | quantidade de páginas em cache renderizadas | Details | |
amount of rendered cached pages quantidade de páginas em cache renderizadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
render loaded hidden pages in the background | renderizar páginas ocultas carregadas em segundo plano | Details | |
render loaded hidden pages in the background renderizar páginas ocultas carregadas em segundo plano
You have to log in to edit this translation.
|
|||
render pages while they are flipping, it can slow down animation | renderizar páginas enquanto elas estão virando, isso pode tornar a animação mais lenta | Details | |
render pages while they are flipping, it can slow down animation renderizar páginas enquanto elas estão virando, isso pode tornar a animação mais lenta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
amount of loaded by user pages that are used for predicting user behaviour | quantidade de páginas carregadas pelo usuário que são usadas para prever o comportamento do usuário | Details | |
amount of loaded by user pages that are used for predicting user behaviour quantidade de páginas carregadas pelo usuário que são usadas para prever o comportamento do usuário
You have to log in to edit this translation.
|
|||
quantity of predicted pages for automatic loading | quantidade de páginas previstas para carregamento automático | Details | |
quantity of predicted pages for automatic loading quantidade de páginas previstas para carregamento automático
You have to log in to edit this translation.
|
|||
initial flipping velocity, it should be enough to overcome the gravity | velocidade inicial de lançamento, deve ser suficiente para superar a gravidade | Details | |
initial flipping velocity, it should be enough to overcome the gravity velocidade inicial de lançamento, deve ser suficiente para superar a gravidade
You have to log in to edit this translation.
|
Export as