# Translation of Loja de Assinatura Gaz - Production - Theme in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Loja de Assinatura Gaz - Production - Theme package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 17:36:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Loja de Assinatura Gaz - Production - Theme\n"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:61
msgid "Next - Payment"
msgstr "Próximo - Pagamento"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:52
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:48
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:47
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:46
msgid "Neighborhood"
msgstr "Bairro"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:45
msgid "Complement"
msgstr "Complemento"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:44
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:43
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:42
msgid "Postcode"
msgstr "CEP"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:38
msgid "Sex"
msgstr "Sexo"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:37
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:36
msgid "Birthdate"
msgstr "Data de nascimento"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:35
msgid "CNPJ"
msgstr "CNPJ"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:34
msgid "CPF"
msgstr "CPF"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:33
msgid "First Name"
msgstr "Nome Completo"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:15
msgid "Check your data and see if everything is right."
msgstr "Verifique seus dados e veja se está tudo certo."

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:12
msgid "Data verification"
msgstr "Verificação de dados"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/personal.php:50
msgid "Next - Address data"
msgstr "Próximo - Dados de endereço"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/personal.php:33
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:32
msgid "Personal data"
msgstr "Dados pessoais"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:57
msgid "Next - Validate data"
msgstr "Próximo - Validar dados"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:43
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:51
msgid "Login data"
msgstr "Dados de login"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:26
msgid "Fill out the form to become your user."
msgstr "Preencha o formulário para se tornar seu usuário."

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:60
msgid "Next - Login data"
msgstr "Próximo - Dados de login"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:43
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:41
msgid "Address data"
msgstr "Dados de endereço"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:37
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:37
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:26
msgid "Legal entity"
msgstr "Pessoa jurídica"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:36
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:36
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:25
msgid "Natural person"
msgstr "Pessoa física"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:35
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:35
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:24
msgid "Filling in data for"
msgstr "Preenchendo dados para"

#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:23
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:23
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/personal.php:23
msgid "Register"
msgstr "Cadastro"

#: template-parts/woocommerce/checkout/products-choice.php:86
msgid "Next - Register"
msgstr "Próximo - Cadastro"

#: template-parts/woocommerce/checkout/products-choice.php:80
msgid "No products found."
msgstr "Nenhum produto encontrado."

#. translators: 1$: billing interval, 2$: plurals, 3$: product prices html.
#: template-parts/woocommerce/checkout/products-choice.php:59
#: woocommerce/checkout/review-order.php:31
msgid "Promotional amount for %1$s charge%2$s cycle. After, %3$s."
msgstr "Valor promocional por %1$s ciclo%2$s de cobrança. Após, %3$s."

#: template-parts/woocommerce/checkout/products-choice.php:18
msgid "Choose the subscription model that best suits you."
msgstr "Escolha o modelo de assinatura que melhor se adapta a você."

#: template-parts/woocommerce/checkout/products-choice.php:15
msgid "Subscription types"
msgstr "Tipos de assinatura"

#: template-parts/woocommerce/checkout/payment.php:16
msgid "Choose the payment method that best suits you."
msgstr "Escolha o método de pagamento que melhor se adapta a você."

#: template-parts/woocommerce/checkout/payment.php:13
msgid "Payment method"
msgstr "Forma de pagamento"

#: template-parts/woocommerce/checkout/payment-footer.php:14
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/address.php:57
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/login.php:54
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/personal.php:47
#: template-parts/woocommerce/checkout/register/review.php:58
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: template-parts/content-page.php:30
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "Editar <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"

#: template-parts/content-home.php:21
msgid "Access our digital versions"
msgstr "Acesse nossas versões digitais"

#. Template Name of the theme
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: header.php:38
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: header.php:38
msgid "My Account"
msgstr "Minha Conta"

#: header.php:34
msgid "GAZ"
msgstr "GAZ"

#: footer.php:18
msgid "Our social networks:"
msgstr "Nossas redes sociais:"

#: 404.php:18
msgid "Did not find what you were looking for."
msgstr "Não encontramos o que estava procurando."

#: 404.php:17
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"

#. Author URI of the theme
msgid "http://aztecweb.net/"
msgstr "http://aztecweb.net/"

#. Author of the theme
msgid "Aztec Online Solutions"
msgstr "Aztec Online Solutions"

#. Theme Name of the theme
msgid "Loja de assinatura GAZ"
msgstr "Loja de assinatura GAZ"